最近、とあることで、コミュニケーションにおける距離とてもいうのでしょうか、ストレートであるか、間に何か挟んでいるとか、そういうことについて考えます。自分で言うのか、人に言わせるか、そういうことです。
ウチの妹が犬の散歩に行くのに手間取っていると、彼女のダンナさんが、
「さっさと靴ぐらいはけ。早く用意してケロ」
まるで霊媒師の口寄せのように、あるいは腹話術師のように、ワンコの気持ちを代弁するのだそうです。ストレートに言われたら殴り合いにも発展しかねない台詞ですが、犬がそう言っていると思えば、「もうちょっと待ってね」と頑張れます。
わたしも最近、カンジの悪い日々が続いたので、ある日、ニャンコを抱きしめ、ニャンコの手を使って、
「バイバーイ。イッテラッシャイ」
とやっているうちに和やかになりました。猫はイヤそうな顔をしていましたが。

