愛と青春の旅立ち

ランチの約束の時間まで隙間時間があるわー、とこれを書き始めたら、どんどん時間が経って、気づいたらランチに遅刻しそうな時間になり、タクシーを飛ばすハメになりました。貯金はできないタイプです。

++++++++++++++

http://www.imdb.com/title/tt0084434/

邦題だと「愛と青春の旅立ち」で原題は「An Officer and a Gentleman」。でもウィキペディア見ると、この英語のタイトルもイギリス海軍で使われるフレーズからきてるのね。ふーん。

この間、テレビでぼーっとこれを久々に見て思ったけど、「シンデレラ物語」ってなかなかツライお話よね。貧しい環境から抜け出したくて、唯一のチャンスが海軍パイロットとの結婚で、こんなちっぽけな町から脱出したい!映画だと縋る相手がリチャード・ギアだから、すっかり煽られてしまって、「私もがんばる!」と夢見ちゃう人もいるよね。

これが劇場公開された当時、私もお姉ちゃんも「愛と青春の旅立ち、見たわ」と喜んでいたけど、それはシンデレラ物語狙いじゃなくて、子供だったから、まだシンデレラとかプリンセスものに憧れてたんだと思う。私は当時「お姉ちゃんの好きなものは私も好き!」的態度だったしね。私はリチャード・ギアのファンじゃないよ。むしろ嫌い。

でも、アメリカで長いこと暮らしてみて、実際にああいう、軍基地しかない辺鄙な町を訪ねて、そんなとこのパブにでも立ち寄ろうものなら、「愛と青春の旅立ち – 現実編」を目の当たりにしちゃったりしてるうちに、この話は結構切実な話なのかもな、とも思ったりして。そういう経験を得て、この映画の、あの、「いやー、もう勘弁してぇー!」のこっぱずかしいエンディングも、「最後の最後までいい夢見て楽しんでってね!」というサービス精神からきたものかもしれないと思ったのでした。

Leave a comment